Fabiana Zardo

Sobre o Palestrante:

Fabiana Zardo iniciou sua carreira de tradução em 2007. Traduzindo um pouco de tudo, o destino a levou para a área de tecnologia. Com o tempo, acabou trabalhando em inúmeros projetos de revisão e controle de qualidade. Hoje, atua como lead, LQAer, revisora e terminologista para diversos clientes de TI, segurança cibernética e antivírus, nuvem, automação, tecnologia da educação e RH, entre outros.

Data do Evento

07/07/2021

Horario

8:00 pm

Local

Online

Quem está certo? A eterna batalha entre revisão e tradução

Há décadas, tradutores e revisores travam uma batalha repleta de queixas, acusações e críticas. Será que realmente precisa ser assim? É possível ter uma boa relação entre revisores e tradutores? Qual é o papel de cada um no processo? Vamos conversar um pouco sobre revisão, controle de qualidade e como uma equipe de profissionais alinhados pode oferecer um produto de alto nível para o cliente.

Data do Evento

07/07/2021

Horario

8:00 pm

Local

Online

Há décadas, tradutores e revisores travam uma batalha repleta de queixas, acusações e críticas. Será que realmente precisa ser assim? É possível ter uma boa relação entre revisores e tradutores? Qual é o papel de cada um no processo? Vamos conversar um pouco sobre revisão, controle de qualidade e como uma equipe de profissionais alinhados pode oferecer um produto de alto nível para o cliente.

Fabiana Zardo

Sobre o Palestrante:

Fabiana Zardo iniciou sua carreira de tradução em 2007. Traduzindo um pouco de tudo, o destino a levou para a área de tecnologia. Com o tempo, acabou trabalhando em inúmeros projetos de revisão e controle de qualidade. Hoje, atua como lead, LQAer, revisora e terminologista para diversos clientes de TI, segurança cibernética e antivírus, nuvem, automação, tecnologia da educação e RH, entre outros.
Nome
Nome
Nome
Temporada
Episodio
Data
Palestrante
Palestra
Carga