Autor: Ivan M. Franco | Duração do vídeo: 1:18:36 Descrição: A pós-produção é irmã da tradução audiovisual. É ela quem traz à vida os vídeos que são legendados, dublados ou acessibilizados, sejam eles filmes, séries, materiais institucionais ou corporativos. Como pode se configurar um fluxo de trabalho entre TAV e pós? Para ilustrar essa parceria, vamos abrir a nossa casa para os assinantes da T101!
Nessa palestra com nosso supervisor de pós, Ivan M. Franco, contaremos nosso processo de TAV + pós do projeto Fronteiras do Pensamento, série exibida pela TV Cultura. Nossa equipe montou os episódios, montou a trilha sonora, traduziu, legendou, fez a acessibilidade completa e finalizou, tudo de forma integrada. Você vai conhecer os profissionais envolvidos e as etapas realizadas, passando pelas dificuldades e aprendizados. Vamos nessa?
LBM Week | LBM Week — TAV+ PÓS: ESTUDO DE CASO DE FRONTEIRAS DO PENSAMENTO