Autor: Val Ivonica | Duração do vídeo: 2:03:34
Descrição:
Tradução de jogos não é brincadeira. É uma área com características, requisitos e desafios próprios, e pode englobar muitas outras áreas, como TI, para a UI, tradução literária, para as narrativas e diálogos, legendagem e dublagem, só para citar algumas. Nesta palestra vamos falar um pouco disso tudo e mostrar exemplos das boas práticas — e das não tão boas assim, mas que também fazem parte do dia a dia do tradutor de games.